полет по кругу Cessna 152

Полет по кругу на Cessna 152

Полет по кругу на Cessna 152 проводился на аэродроме St-Hyacinthe, было проведено семь полетов по «коробочке» с посадкой по «конвееру»1 (touch and go)

Как уже говорил, я перевелся с авиашколы CPAQ в Académie de l’aviation St-Hyacinthe. На самом деле мы должны были отрабатывать штопор и нисходящую спираль, но из-за мороза, было решено отработать полет по коробочке. Естественно, полет по кругу входит в обязательную тренировку подготовки пилотов.

Видео

Полет по кругу: различия между системой ex-CCCР и Канадой, США

Хотел бы сразу сказать о различиях в терминологии и системе полетов по кругу, принятыми в странах бывшего Советского Союза и Канады.

Принцип и понятие «полет по кругу» или «полет по коробочке», в странах бывшего СССР и Северной Америкой (Канада, США) одинаковы, но терминология разная. В странах бывшего СССР полет по кругу «исчисляется» от одного разворота до другого (всего четыре) плюс «отрезок» на посадочной прямой (непосредственно перед приземлением). В Канаде полет по кругу «исчисляется» пятью отрезками (Initial climb, crosswind, downwind, base, final. Другими словами развороты в Канаде «игнорируются» и при радиообмене докладывают на каком участке находится самолет. Лично мне ближе система Канады, она для меня более логичная. В то же время в СССР, РФ, Украине, Белоруссии тысячи пилотов за долгое время, обучались полету по кругу с разворотами и привыкли к ней.

Главы

Радиообмен велся в основном на английском языке, иногда на французском2

  1. Take off (взлет)
  2. Radio — initial (радио доклад о начальном наборе высоты до первого разворота)
  3. Radio — downwind — instructor / Радио — Доклад, что самолет находится между вторым и третьим разворотом
  4. Radio — final / Радио — доклад, что самолет находится на посадочной прямой
  5. 1st touch and go attempt (unsuccessful) / Неудачная попытка касания (уход на второй круг)
  6. 2nd circuit / Второй круг
  7. Take-off part is extended due to traffic / Увеличенная часть первоначального набора из-за другого самолета
  8. Radio — initial climbing / радио доклад о начальном наборе высоты до первого разворота
  9. Radio — downwind (instructor)
  10. Radio — Long base due to traffic (instructor/ FR) / Радиосообщение о затягивании поворота перед выходом на прямую из-за трафика на французском2
  11. Touch and Go demonstration (instructor) / Демонстрация инструктором «посадки конвеером»
  12. 3rd circuit / Третий круг
  13. Radio — initial climb (instructor) / радио доклад о начальном наборе высоты до первого разворота
  14. Touch and Go (3rd circuit) / Посадка конвеером (касание и последующий набор высоты)
  15. 4th circuit / Четвертый круг
  16. Extend take-off part due to traffic / Затягивание начального набора высоты из-за трафика
  17. Radio — Traffic advisory (Fr) / Радио сообщение о том, что другой самолет находится в поле зрения на французском2
  18. Radio — downwind (instructor/ Fr) ) / Радио доклад о нахождении между вторым и третьим разворотами на фр2
  19. Radio — final of 4th circuit (instructor/ Fr) / Радио — на посадочной прямой на фр2
  20. 4th touch and go / Четвертая посадка «конвеером»
  21. 5th Circuit / Пятый круг
  22. Waiting on final (aircraft on RWY) / Ожидание на посадочной прямой, пока другой самолет уйдет с взлетной-посадочной полосы
  23. 5th Touch and Go / Пятая посадка «конвеером»
  24. 6th Circuit / Шестой круг
  25. 6th Touch and Go / Шестая посадка «конвеером»
  26. 7th Circuit / Седьмой круг
  27. Landing for full stop / Посадка с «полной остановкой» (т.е. посадка с последующим рулением на стоянку, а не очередная посадка «конвеером».

1 — «Посадка конвеером», означает, то, что самолет при посадке не останавливается, а наоборот набирает скорость и взлетает.

2 — Провинция Québec является франкоязычной, другими словами первым языком является французский. В Провинции Квебек многие говорят плохо или совсем не говорят по английски! Поэтому некоторые радиосообщения даются на французском, чтобы быть уверенными, что все поняли.

На заглавной фотографии проверка качества топлива перед полетом: топливо чистое, без примесей, осадка, цвет нормальный — для полета годится 🙂

Другие публикации по теме обучения пилота на частную лицензию в Канаде

Если есть вопросы — задавайте в комментариях

Интересуетесь авиацией?

Будем рады уведомлять Вас о новых публикациях ПО АВИАЦИИ!

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *