PILI — Курсы французского языка в Квебеке
Студенты курсов французского языка в Канаде, провинция Квебек

PILI — Курсы французского языка в Квебеке

В канадской провинции Квебек существует специальные курсы французского языка — PILI. Эту программу для иммигрантов, часто называют универсальным словом — «Francisation», наверно в переводе это что-то близко к «офранцуживание» 🙂 .

Эти курсы помогают не только в языке, но и в интеграции в канадское общество. Удивительно, обучение не только бесплатное, но и выплачивается стипендия.

Учим французский язык центре Призма Монреаль
Центр «Призма», LaSalle

Учить французский язык в Канаде, точнее провинции Квебек мы начали в центре «Призма», который располагается в Ласале (Lasalle) — район Монреаля. В начале, нам многое объясняли на английском. На фото внизу– наша группа. Люди из самых разных стран.

Первым учителем французкого языка был Simon Lemieux. В его день рождения мы подарили ему открытку на русском языке. Он хотел прочесть что написано, но потом с удивлением сказал: «о… это на русском? Что тут написано?». Мы ему сказали, что прочтет, когда выучит русский.

учитель французкого языка Simon lemieux
Учитель французкого языка Simon lemieux

Центр «Призма» конечно помогал в изучении языка. Но это было «баловство», фактически там можно только поддержать знания.

Курсы французского языка в Центре Шамплейн (Champlaine center)

Далее мы поступили на официальную программу в центр Шамплейн. Вот там уже французский мы начали учить очень серьезно, никаких объяснений на английском. На фото внизу мы на первом уровне, преподаватель – Valérie Horare из Франции.

Курсы французского языка в Квебеке
Преподаватель Valérie Horare из Франции

Обучение длится полный рабочий день, между занятиями конечно есть перерывы, один из которых длинный, чтобы можно было пообедать.

Центр Шамплайн отдых между занятиями
Центр Шамплайн отдых между занятиями

Как мы заметили, французский очень плохо дается китайцам. На фото внизу Александра и Ма Джин из Китая.

Александра и Ма Джин из Китая
Александра и Ма Джин из Китая

C’est qui? C’est votre grandpére? (фр. «Это кто? Это Ваш дедушка?») На уроке французского – разбираем генеалогическое дерево. Присмотритесь внимательно к генеалогическому древу китайцев.

На уроке французского генеалогическое дерево
Присмотритесь внимательно к генеалогическому древу китайцев.

На первом, начальном уровне одним из самых популярных учителей французского в Центре «Шамплейн» был учитель Pétrin Paul-André (Пол Андре).

Учитель французского языка Pétrin Paul-André
Учитель французского языка Pétrin Paul-André

Для изучения языка использовались самые разнообразные игры. На фото внизу: перед ролевой игрой на уроке французского Пол Андре говорит: «Vous êtes notre granperé et grandmeré, ne oublier pas SVP!» (фр. «Вы наши бабушка и дедушка — запомните пожалуйста»).

ролевые игры для изучения французского
Вы наши бабушка и дедушка, запомните пожалуйста

На первом уровне в центре Champlain наша группа была очень «пестрой». Студенты были из разных стран: РФ, Белоруссия, Китай, Колумбия Индия, Филиппины и даже из англоязычной Канады (!). В центре (на полу) учитель – Paul-Andre. Кстати из англоязычной Канады в франкоязычный Квебек переезжают сексуальные меньшинства, чтобы официально выйти замуж или жениться на своем партнере / партнерше — сразу не разберешь. 🙂

Курсы французского языка в Квебеке
Наша вся группа в центре Champlain

Каждый преподаватель был особенным. Линда например любила французские песни, мы старались их понять итп. Даже танцевала на уроках!

это урок французского языка
Это тоже урок французского

Изучение французского языка и культуры, истории Канады и Квебека в частности на экскурсиях.

Собираемся перед экскурсией у метро Желикер
Собираемся перед экскурсией у метро Желикер

И вот мы едем в метро, на экскурсию. В центре сидит преподаватель французского языка Véronique Barbet, настоящая парижанка. Слева Александра, справа Jung Hee Back из Южной Кореи.

Метро, в центре преподаватель французского Véronique Barbet. Слева Александра, справа Jung Hee Back
Едем в метро на экскурсию по программе изучения французского. В центре преподаватель французского Véronique Barbet. Слева Александра, справа Jung Hee Back

По пути мы обнаружили двоих отдыхающих в центре Монреаля, Александра решила к ним присоединиться…

Александра решила присоединиться к двум отдыхающим в Монреале
Александра решила присоединиться к двум отдыхающим в Монреале

Вроде мы в Монреале, который в франкоязычной провинции Квебек… а встретился типичный английский автобус. Шутка, это экскурсионный автобус.

Экскурсионный автобус в “Английском” стиле в Монреале
Экскурсионный автобус в “Английском” стиле в Монреале


И вот мы в Музее Искусства Монреаля.


А кровать из бумаги видели?

А кровать из бумаги видели?
Кровать из бумаги в музее


Снимков в самом музее мы сделали мало т.к. не разрешено снимать, например картины Ван-Гога.

Надо же придумать такую интересную скульптуру ребенка!

Музей Исскуства Монреаль, скульптура ребенка
Музей Исскуства Монреаль, скульптура ребенка

Внизу на фото мы все, кто пошел на это “sorti” (II уровень). Целью конечно было не только, чтобы мы посмотрели музей, а там мы обсуждали экспонаты на французском, делились мнениями.

Группа изучения французского языка в Квебеке
Все, кто пошел на это “sorti” (II уровень)

А это урок французского языка на одном из железнодорожных вокзалов Монреаля!

Можете такое себе представить?

Урок французского на железнодорожном вокзале в г.Монреаль
Урок французского на железнодорожном вокзале в г.Монреаль

Сегодня у нас работа с напарником.

Урок французского языка на канадском вокзале
Мой напарник Hector Marquez из Венесуэлы, (справа).

У Александры напарница были две напарницы: Helda Bunda (Филлипины), и Thi Ngoc Kim Phung (Вьетнам).

Александра и ее напарницы из Филлипин и из Вьетнама
Александра и ее напарницы Helda Bunda из Филлипин (в центре), Thi Ngoc Kim Phung из Вьетнама (справа)

У нас было задание – узнать все о маршрутах Монреаль-Торонто (расписание, цены итд).

французский на вокзале в Монреале
Разбираемся с расписанием на французском языке

Урок окончен.

После занятий по французскому языку
На фото слева направо: учитель Véronique Barbet (она сама из Франции), Александра, Helda Bunda (Филлипины)

Кстати на вокзале в центре Монреаля расположен каток. Да, настоящий действующий каток!

Каток на вокзале в центре Монреаля
Каток на одном из вокзалов в центре Монреаля

Уроки французского языка в парках Монреаля  и его окрестностях.

Учим французский в парке
Явка обязательна, как на обычный урок. Александра подписывается в списке присутствующих.ок, нужно расписаться в листе присутствующих.

«Sorti» – Курсы французского языка проводятся даже в парках. В нашем случае это парк Агриньон, явка обязательна, как на обычный урок – расписываемся.

Это курсы PILI в Канаде!
Это курсы PILI в Канаде! 🙂

В парке преподаватель устраивала различные игры…

Курсы ПИЛИ в Квебеке

Это последние занятие с преподавателем Veronique Barbet, у нее закончился контракт с Champlain centre. По ее словам это хорошо — она не может себе позволить такую роскошь — столько много работать и мало бывать дома. Т.к. 6 (шесть!) мужчин в доме (муж и пять сыновей)… при длительном ее отсутствии это катастофа..

Мы опять в центре обучения Шамплейн

Обучение продолжается…

французский в Centre Champlain
На фото слева направо: Александр и Александра (Россия), Тамара Патапенка (Белоруссия), Иссин (Китай)

Уроки французского языка, где много вкусного!

Александра на уроке, где много вкусного и это тоже PILI, т.е. программа изучения французского в Квебеке 🙂

Вкусные уроки французского языка
«Вкусные уроки французского языка» 🙂

Группа студентов ПИЛИ перед поеданием вкусностей.

Группа студентов, Квебек, Монреаль
Студенты к поеданию вкусностей готовы

Надо успеть все попробовать и нечего так смотреть на Александру — она ест за двоих!

Очень вкусные занятия по французскому
Александра есть за двоих!

Официальный сайт курсов французского языка в провинции Квебек:
PILI (Programme d’intégration linguistique pour les immigrants)

Внимание финансовая ловушка! Не попадитесь:

Университеты тоже хотят заработать, базовый французский «он везде базовый» и в университете тоже. Только в университете Вы будете платить за это большие деньги. Будьте осторожны с программами, где у Вас в начале учебы не проверяют уровень владения французским языком (письменным), а говорят: «Вы поучитесь, а в конце Вы сдадите тест на знание французского языка». Люди довольные учатся, но граматика и основная учеба это не одно и то же. В конце концов они проваливают экзамен и не получают обещанный диплом. Их там же в университете обязывают проходить курсы французского (до тех пор пока не сдадут экзамен), а это влетает в копейку. Также иногда Вы сами можете увидеть, что люди, которые учат французский в университете учатся еще в школе для взрослых (это то, что чему посвящена эта статья, включая фотографии). Потому что, эти же знания Вы можете получить бесплатно в школе для взрослых.

Между прочим, «школа школе рознь»

И учителя тоже разные, методика преподавания разная. Если сравнить школу для взрослых Champlain со школой CEA Lasalle, то последняя «явно проигрывает». Со слов же самих преподавателей контингентом CEA Lasalle, является будущий «рабочий класс». CEA Champlain наоборот, настроен на будущих студентов коледжей и университетов. Потому что после 6-го уровня, кроме того что Вы сдадите финальный экзамен, Вы еще должны сдать экзамен на 7-й (последний письменный) уровень. Этот уровень advance соответствует уровню 5-го секондера и готовит людей к вступительному экзамену в университет или колледж.

У этой записи 15 комментариев

  1. Anna

    Здравствуйте, а сколько месяцев длятся эти курсы? И я правильно поняла, что параллельно работать и проходить курсы не получится?

    1. Здравствуйте Анна,
      Курсы бывают разные. Есть вечерние, есть на неполный рабочий день (есть по три часа, четыре раза в неделю). Но самые эффективные, курсы, которые дляться целый день с 8.30 до 15.45. На этих курсах проходят больше грамматики, лучше аудирование, лучше развивают разговорную речь и немаловажно дают необходимые знание о жизни в Квебеке и Канаде. Министерство Иммиграции оплачивает (стипендия $115/неделя), только четыре уровня в течении 8 месяцев.

  2. Ася

    Хе.. хе.. сложно сказать…Это еще к кому попадешь.У нас была училка, дура дурой.Не давала нам домашнее задание, читать мы не читали, разговорный, нас никто никогда не поправлял.Как слышал, так и говоришь.Мы три месяца страдали, кто ходил на нее жаловаться директору, она того на второй » год » оставила, сказала, что мы все иммигранты и наше дело молчать и слушать.А она еще в университете Монреаль преподает.Если попадете к учителю от Бога, с душой и радостью- франсэ ваш! Если к учителю которому, лишь бы галку поставить, что вот, еще одного » научил» тогда считай все пропало….Удачи!!!

  3. лара

    Добрый день)
    Мой сын подает документы на иммиграцию в провинцию Квебек. Хочет в отпуск на 3 недели поехать на курсы французского языка в Монреаль. Можно ему учится на курсах PILI?

    1. Alexander

      Если он едет по туристической визе, то нет. Курсы PILI это государственная языковая программа Квебека для иммигрантов, имеющих permanent resident статус или приехавших сюда по рабочей визе.
      Но он может заранее связаться с учебным заведением, оно ему выставит счет за обучение, и соответственно он получит не туристическую, а «студенческую визу». Но так, «с налета» в учебное заведение не попасть. Учтите, что начальные уровни длятся примерно 2 месяца при занятости полное время с 8.30 до 3.30. Т.е. 3 недели это крайне мало…

  4. Григорий

    Добрый день! Хотел узнать какова стоимость курсов в PILI и два месяца хватит чтобы нормально заговорить, учитывая что база есть?
    Электронный адрес перепутал, с яндексом правильный.

    1. Alexandra

      Добрый день!
      Дело в том, что «PILI» это аббревеатура «programme d’intégration linguistique pour les immigrants», т.е. это государственные курсы французского языка для иммигрантов, где последним платят стипендию, потому что обучение идет полный рабочий день. На эти курсы отправляют после определения Вашего уровня языка. Заговорить Вы можете сразу, чуть ли не на следующий день, будет зависеть от Ваших способностей, а вот с грамматикой… нужно терпение и труд.

  5. Григорий

    Тоесть просто как иностранный студент на курсы языка я не смогу приехать, да?
    А не посоветуете в таком случае какие курсы хорошие и не столь дорогие.?

    1. Alexander

      Конечно так, сразу мы ничего посоветовать не можем. Как Вы понимаете надо узнавать расценки, длительность, кто может учиться, визовые проблемы, вести переписку… итд итп.

  6. Елена

    Я ищу программу для изучения фр. языка в Канаде. Куда мне обратиться и как узнать расценки и длительность курса. Можно ли продлить учебу с 6 месяцев на год?

    Спасибо

    1. Alexander

      Здравствуйте Елена,
      В двух словах это не опишешь. Этот вопрос нам задают очень часто… мы видимо возьмемся и напишем отдельную статью об этом.

  7. Сергей

    Здравствуйте!
    Очень понравился ваш рассказ о курсах французского в Монреале! Очень вас прошу скажите, можем ли мы претендовать на обучение на этих курсах? Сообщаю о нас: Мы семья, жена получила ПМЖ по федеральной программе в декабре 2014, я 23 июня 2014, дочь 11 августа 2014. Супруга после получения ПМЖ уехала в Россию и вернулась только 11 августа, а я пробыв в Торонто 2 недели вернулся в Москву и сейчас собираюсь вернуться. Хотим в Монреаль так как всегда обожали французскую культуру! Пожалуйста, ответьте нам.

    1. Alexander

      Здравствуйте Сергей,
      Как я понимаю комментарии Вы не читали….
      Как уже было сказано выше на этих курсах могут учиться лица у которых есть permanent resident статус. Причем обучение не только беспланое, но оно еще и оплачивается, т.е. Вам будут давать стипендию в течении 8 мес!
      Курсы PILI надо воспринимать не только как языковые курсы, но и как первоначальную адаптацию. Там Вы сможете получить ответы на многие вопросы, у Вас будет время подумать что делать дальше, составить план дальнейших действий или его подкорректировать.

  8. Александра

    Здравствуйте. Собираюсь с мужем переехать в Монреаль, подскажите, пожалуйста, я не знаю английский и французский вообще, какой язык мне лучше начать учить, так как через год-два мы уже будем скорее всего переезжать? Если я правильно поняла то в Квебеке все говорят на французском и все написано на нем же?

    1. Alexander

      Здравствуйте Александра,
      Хороший вопрос и не очень простой.
      Дело в том, что в Провинции Квебек официальный язык только один — французский. НО! В Монреале очень интенсивно используется английский язык. Вопрос собственно в том, что Вы и муж собираетесь тут делать, какие у Вас планы? Если Вы собираетесь учиться в Провинции Квебек то конечно французский. В то же время на работу в Монреале могут не взять без английского. Так что выводы делайте сами.

Добавить комментарий