Медина, старая часть города Касабланка. Мы прошлись по древней части Касабланки при посещении Мароко и сняли 360 видео!
Старая часть города Касабланка — о посещении
На самом деле мы не планировали посещать старую часть города Касабланка 🙂 После посещения знаменитого ресторана Скала, нам надо было добраться до рынка, где мы планировали купить национальный чайник и кружки. Поэтому пошли наперерез через Медину. Нас везде сопровождала местный житель Касабланки (медик с которой работали в командировке).
Через некоторое время, когда начали спрашивать как идти дальше, нам объяснили, что это далеко. Поэтому мы вернулись обратно и доехали до рынка на машине.
Кстати рекомендуем посетить ресторан Скала — там можно попробовать национальные блюда мароканцев.
Видео 360 — особенности
360 видео означает, что снято абсолютно все вокруг. В 360 видео нет «мертвых зон», Вы можете направить взгляд куда хотите.
Для изменения направления взгляда используйте стрелки или мышку. Если Вы просматриваете на телефоне, то телефон можно наклонять и/или поворачивать.
Видео с переводом!
Видео имеет два языка! Оригинальный на французском и перевод (комментарий) на русском. Для переключения языка нажмите на «шестеренку» на «линейке» проигрывателя внизу (справа от динамика), далее — Audio, далее выбирете «русский».
Перевод выполнила Алиса, за что ей большое спасибо!
Что такое медина?
Медина означает ГОРОД в переводе с арабского языка. В современном понимании, термином «Медина» обозначают старый квартал какого-либо арабского города.
На официальном сайте туризма Мароко, Вы можете найти информацию по другим древним частям городов (Медина) как например Маракеш, Рабат.
Классное видео, как-будто побывала в Марокко! Посмотрела на вас) очень хорошенькие
Да, мы такие… 🙂
Если это снято не с машины, то здорово, что оператор умеет ускорять темп (когда по узким улочкам вдоль стен с графити идет съёмка) и при этом камера не трясётся!
Город старый, поэтому понятно, что нет зелени (в конце видео только).
Теперь благодаря фильму и мы, жители с другого края света и явно не южного, имеем представление о городе.
Благодарим автора!
Лидия Романова,
Состав творческой группы:
1. Я держал камеру
2. Александра — задавала вопросы
3. Iman — отвечала на вопросы
4. Алиса все перевела на русский.
Машин не использовали, темп ходьбы не ускоряли 🙂
Шучу! Огромное спасибо за отзыв!
Вай, вай, красота! У Алисы голос как у Сашки. Срасибо за то, что делитесь!
По поводу голоса и перевода Алисы есть один прикол 🙂
На 01:01 Александра говорит: «Чьерт побьери». Алиса долго не могла перевести эту фразу с фразцузкого (!), пока не попросила помощи. Она спросила у мамы: «а что ты тут по французки говоришь?» 🙂
Вот что значит не знать шедевры советского кино! 🙂
Приятно и интересно прогуляться с вами по Марокко! А в ресторанчике захотелось с вами посидеть и покушать, за приятным обсуждением достопримечательностей)))
Алиса,ты большая молодец,а то, что есть перевод на русский,отдельное тебе спасибо,лично для меня это имеет значение
Благодарна за путешествие по Марокко,мне было интересно,а то как смонтировано видео, отдельный восторг,можно даже покрутить и покрутиться))
Спасибо большое, Мария!! Я старалась. Мне очень приятно что тебе понравилось.
Саша, интересная технология. Можно выбирать, куда хочешь бросить взгляд. Фактически, это уже почти то же самое, что побывать на месте самому.
Знание французского языка оказалось весьма нелишним 🙂 Молодцы!